Librairie La Belle Aventure
6 rue de la Marne 86000 Poitiers

Présentation

« Dostoïevski détestait l’élégance, en particulier celle des Français. Il écrivait avec véhémence, sans se soucier de la syntaxe ni des répétitions. Les premières traductions ont tout fait pour policer ce style. » C’est en disant ces mots à Hubert Nyssen, fondateur des éditions Actes Sud, qu’André Markowicz s’embarque dans une aventure qui durera plus de dix ans : la traduction de l’œuvre romanesque de Dostoïevski (vingt-neuf volumes). Lors de cette rencontre, André Markowicz reviendra sur les enjeux de la traduction et abordera plus largement son actualité littéraire.

Horaires / lieux

Spectacle archivé.